Каков правильный синтаксис объявления FQDN в файле хоста для CentOS 7? [дубликат]

На этот вопрос уже есть ответ здесь:

У меня есть 2 VPS, работающих с использованием Centos 7. Когда я смотрю вверх в файле / etc / hosts :

Я нашел запись файла хоста для VPS 1 следующим образом:

127.0.0.1 localhost.localdomain localhost

Но тогда запись файла хоста для VPS 2 выглядит следующим образом:

127.0.0.1 localhost localhost.localdomain

Я не уверен, почему две записи разные. У меня вопрос: каков правильный синтаксис для объявления этого полностью квалифицированного доменного имени в вашем хост-файле? Могут ли эти две строки использоваться для одной и той же цели?

Редактировать:

О пометке как дублированный ответ, для пояснения: Вопрос, заданный здесь конкретно о дистрибутивах на основе RHEL и Debian, которые имеют разные настройки хоста но этот вопрос касается того же дистрибутива (CentOS 7), но имеет разные настройки хоста, которые могут сбить с толку некоторых спрашивающих, чтобы получить ответ «почему», если ответ из справки не охватывает этого.

0
задан 12 September 2017 в 03:16
1 ответ

Даже если в вашей среде не установлены страницы руководства, это не означает, что вы не имеете к ним доступа, установив их с помощью yum install man-pages man или с помощью онлайн-версий, например из man.he.net , man7.org . или linux.die.net .

Формат: IP_адрес каноническое_имя_хоста [псевдонимы ...] . Следовательно:

  • 198.51.100.10 host.example.com host правильный, так как он имеет полное доменное имя (только без . ) first
  • 127.0.0.1 localhost.localdomain localhost наиболее близок к этой форме
  • 127.0.0.1 localhost localhost.localdomain делает то же самое, никакой практической разницы
  • 127.0.0.1 localhost , вероятно, будет так же достаточно.
4
ответ дан 4 December 2019 в 11:43

Теги

Похожие вопросы